《龙猫》首次官方授权简体中文绘本在沪发布
中新网上海1月5日电 (周卓傲)日本著名动画导演宫崎骏1月5日迎来了自己80岁生日,同日,宫崎骏代表作《龙猫》官方唯一简体中文版绘本新书发布会在上海举行。
简体中文版《龙猫》新书发布会。磨铁图书供图
据了解,动画电影《龙猫》是吉卜力工作室出品的第一部作品,自1988年日本上映后,巨大的影响力从日本辐射全球,已在美国、法国、西班牙、德国、俄罗斯、瑞士、意大利、冰岛、韩国、瑞典等27个国家和地区上映,拿遍全球24项顶级电影、动画奖项。
简体中文版《龙猫》新书发布会。磨铁图书供图
2018年,《龙猫》在日本上映30年后正式登陆中国大陆,上映4天票房破亿。《龙猫》电影带来了经久不息的热潮,同名图书的影响力同样不容忽视。在国内龙猫迷们等待了32年后,吉卜力工作室也与合作伙伴磨铁图书一起,将《龙猫》绘本首次带到中国大陆。
简体中文版《龙猫》新书发布会。磨铁图书供图
《龙猫》让日本动画成为了世界瞩目的焦点,经典的龙猫形象在日本儿童之间就如小熊维尼对于英国儿童一样知名。英国《独立报》认为龙猫是历史上最伟大的卡通角色之一,形容它“纯洁且令人敬畏”。而著名日本导演黑泽明在评选心爱的100部电影时,《龙猫》也是唯一一部入选的动画电影。
正如宫崎骏在《龙猫》企划书中谈到的那样:“这是一部让观众可以怀着欢喜、轻快的心情返回家门的电影。让情侣会更加珍惜彼此、父母会深有所感地回想起童年时光、孩子们会因为想看龙猫而开始走进神社里探险或是尝试爬树。我想制作这样的一部电影。”
磨铁图书策划出版的简体中文版《龙猫》绘本,由吉卜力工作室官方全程监修,从封面、排版到印刷,都秉承吉卜力工作室严苛、细致、完美的工作要求,最终精心打磨和推出的作品,让原汁原味的电影画面以绘本的形式被定格,更首次收录了电影中未曾曝光,且从未公开过的珍藏画面。
此外,绘本的文字监修由国内顶级专业译者赵玉皎担任。毕业于北京大学外国语学院的赵玉皎作为经典儿童文学《窗边的小豆豆》译者,翻译过大量日本绘本、文学作品。以扎实的翻译功底,专业的学识背景,在《龙猫》绘本中打造出与原作贴近的亲切灵动的语言风格。
磨铁图书负责人表示,由宫崎骏所创立的吉卜力工作室是全世界范围内对作品IP授权最严苛的日本公司,简体中文版《龙猫》不仅是宫崎骏首肯的电影同名图书,也是中国首次引进的吉卜力官方唯一简体中文版作品。此次严苛而又细致的出版过程,磨铁图书依旧经受住了考验,也充分证明中国图书出版行业要迈向更专业化的决心。(完)
上一篇: 易砚:一方在手转乾坤
下一篇: 中国文联知名老艺术家艺术成就展举办
- 凡本网注明"来源:北京新闻网的所有作品,版权均属于北京新闻网,转载请必须注明北京新闻网,http://www.hzmskj.com。违反者本网将追究相关法律责任。
- 本网转载并注明自其它来源的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品来源,并自负版权等法律责任。
- 如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。
- 斯大林格勒保卫战专题展览在抗战馆举办
- 河北固安一工地发现辽代墓葬 内存壁画
- 这个暑期,屏幕上的“正能量”刷出超强“存在
- 铭记与传承 “纪念张学津先生诞辰80周年专场演
- 北京将举办百余场公益音乐演出 辐射人群预计超
- 省港罢工委员会旧址修缮提升 擦亮羊城红色文化
- 纪录片《重返刺桐城》海外首播 解码新晋世界遗
- 北京时装周本月15日启幕 近百场活动呈现“时尚
- 重走山东运河沿线:文化遗产传承凸显活态 更待
- 46场演出12次讲座6个夏令营 “打开艺术之门-20
- 01 作家蒋方舟:非常时期不应对人性过于苛责 要弥
最近一段时间,新型肺炎疫情的变化时时刻刻都在牵动中国人的心。...[详细]
- 2 作家蒋方舟:非常时期不
- 3 儿童文学要有精神底色—
- 4 “云复工”、 “云签约”
- 5 铸就中华民族博采众长的
- 6 作家沈大成:笔下世界像
- 7 演出按下暂停键 文艺院团
- 8 新晋普里兹克奖得主:构
- 9 毕淑敏:我希望,《花冠
- 10 “会飞的房子”书画大赛
- 11 没有颜料管 就不会有印象
- 12 毕布罗斯:现代文明的重
- 13 借助新媒体推广非遗闽剧
- 14 南昌汉代海昏侯国遗址考
- 15乘风破浪一壶酒,让我一